Zveřejněno: 15/15/18 | 15. března 2018 (aktualizováno 2020 s novými odkazy!)
V listopadu 2006 jsem byl 5 měsíců po svém (předpokládaném) ročním výletu po celém světě. Zatímco e -mailem svým rodičům, aby jim dali vědět, že jsem byl stále v pořádku, viděl jsem zprávu ve své doručené poště:
“Matte, jsem uvízl na tomto místě zvaném Ko Lipe.” Nebudu se s vámi setkat podle plánu, ale měli byste sem přijít. Je to ráj! Už jsem tu byl týden. Najděte mě na pláži Sunset. – Olivia “
Olivia, kamarádka z Myspace, se mě měla setkat v Krabi, turistické destinaci proslulé pro své vápence, horolezectví a kajaku.
Podíval jsem se na Ko Lipe na mapě. V mém průvodci o tom byla jen malá zmínka. Bylo to opravdu z cesty a vyžadovalo by to solidní den cestování, kam se dostat.
Když jsem se rozhlédl po přeplněné internetové kavárně a na rušnou ulici, bylo jasné, že Phi Phi nebyl tropický ostrovní ráj, který jsem si představoval. Davy se vracely, pláž byla plná mrtvých korálů, zdálo se, že lodě zazvonily ostrov a voda byla znečištěna tenkým filmem … no, nechci to vědět. Tišší, klidnější ráj držel úžasné přitažlivosti.
“Budu tam za dva dny,” odpověděl jsem. “Jen mi dejte vědět, kde zůstáváte.”
O dva dny později jsem vzal trajekt na pevninu, dlouhý autobus do přístavního města Pak Bara, a pak trajekt na Ko Lipe. Když jsme procházeli opuštěnými, ostrovy pokrytými džunglími, putoval jsem na horní palubu, kde chlapík hrál na kytaru pro pár lidí, kteří šli do Lipe.
Poté, co skončil, jsme uvedli rozhovor.
Paul byl vysoký, svalnatý a tenký, s oholenou hlavou a mírným strništěm. Jeho přítelkyně Jane byla stejně vysoká a atletická, s kudrnatými nahnědlými červenými vlasy a oceánskými modrými očima. Oba Britové se meandrovali po Asii, dokud nebyli připraveni se přestěhovat na Nový Zéland, kde plánovali pracovat, koupit dům a nakonec se oženit.
“Kde zůstanete?” Zeptal jsem se, když jsme se lemovali na slunci.
“Na druhém konci ostrova jsme našli letovisko.” Má to být levné. Vy?”
“Nejsem si jistý. Měl bych zůstat se svým přítelem, ale ještě jsem to neslyšel. Nemám místo. “
Trajekt se přiblížil k ostrově a zastavil se. There was no dock on Ko Lipe. Před lety se vývojář pokusil postavit jeden, ale projekt byl zrušen po protestech místních rybářů, kteří cestují na ostrov za malý poplatek a vývojář záhadně zmizel.
Když jsem se dostal do jedné z lodí lodí, hodil jsem do oceánu žabky.
Když jsem je sledoval, křičel jsem: „Do prdele! To byl můj jediný pár! Doufám, že se na ostrově dostanu. “
Paul, Jane a já jsme šli do jejich hotelu, připojil se k Pat, starší irský chlap, kterému také chybělo místo k pobytu. Hotel přehlížel malý útes a malou pláž Sunrise, která by se během naší doby na ostrově stala našimi hlavními místy hangoutu.
Rozhodl jsem se bunk s Pat, protože jsem neslyšel od mé kamarády Olivie a rozdělení místnosti bylo přátelštější. Tehdy ušetřil několik stovek Baht rozdílem o jeden víceméně den na silnici. Paul a Jane vzali bungalov s výhledem na oceán. (Their terrace would be another of our little group’s most popular hangouts.)
Zamířili jsme, abychom našli svého přítele, který řekl, že ji najdete na Sunset Beach v Monkey Baru.
Když jsme šli na druhou stranu ostrova, viděl jsem, že Olivia má pravdu: Ko Lipe byl ráj. Byly to všechny nádherné džungle, opuštěné pláže, teplá, křišťálově čistá modrá voda a přátelští místní obyvatelé. Elektřina byla k dispozici pouze několik hodin v noci, bylo tam jen málo hotelů nebo turistů a ulice byly jednoduché polní cesty. Ko Lipe bylo místo, o kterém jsem snil.
Olivii jsme našli docela rychle. Sunset beach was not big, and Monkey Bar, a small thatch-covered shack with a cooler for cold drinks and a few chairs, was the only bar on the beach. After quick introductions, we ordered beers, asked the typical traveler questions, and sat around chatting about nothing.
Pat [turned out to be] a snorer so, after two nights, I moved into a bungalow in the middle of the island for 100 baht ($3 USD) a night. Nestled behind a restaurant that served the best squid around, this hardwood structure painted red, with a white roof, small porch, and near-barren interior — a bed, a fan, and mosquito net — seemed to be built by the family for a wave of tourism that had never come.
I gave up trying to find new flip-flops. There was nothing I liked or fit. I’d wait until the mainland and just go barefoot in the meantime.
The five of us formed a core group that grew and shrank with the arrival and departure of other travelers. other than Dave, a young Frenchman, and Sam, a weathered British expat who had been on the island every season for a decade (having once been trapped there after the last boat left), we were the only permanent Western fixtures on the island.
Our days were spent playing backgammon, reading, and swimming. We rotated beaches, though we mostly hung out at the beach by Paul and Jane’s. Within swimming distance was a mini-rock with a sheer drop that provided excellent snorkeling. We’d occasionally leave the Ko Lipe to explore the deserted islands in the nearby national park, fish, and dive. There’s nothing quite as lovely as having a whole tropical island to yourself.
At night, we would rotate restaurants: my guesthouse owner’s restaurant, Mama’s for fresh squid and spicy curry, Castaway on Sunset beach for massaman curry, and Coco for everything else. Afterward, we’d move to Monkey Bar for beach games, beer, the occasional joint, and more backgammon. When the power generators were switched off, we would drink by flashlight before going to bed.
The days seemed to pass by endlessly. My original three-day check out came and went. I lost any concept of time.
“I’ll leave tomorrow” became my mantra. I had no reason to leave. I was in paradise.
Paul, Jane, and I became close pals as time went by. We formed a mini-group within the group.
“What are you guys going to do when you get to new Zealand?” Zeptal jsem se.
“We’re going to work for a few years and build a life there. We have nothing that’s pulling us back the UK,” said Paul.
“I’m going there on this trip so I’ll visit. It’s my last stop on the way home,” I replied.
“You can stay with us. wherever we are,” said Jane as she passed the joint to me.
Sitting on the beach one day, I had an idea.
“You know what would be cool? An eco-friendly hostel. new Zealand would be the perfect place. Wouldn’t it be amazing to own a hostel?”
“Yeah, that would be fun,” said Paul.
“We could call it The Greenhouse,” replied Jane.
“That’s a terrific name.”
“Yeah, seriously.”
Paul said, “I bet we could do it pretty easily. eco-friendly places are all the rage, and there’s a lot of space there. We’ll have a garden, solar panels, and all the other bells and whistles.”
We were half-serious about our hostel, discussing the details every day: what it would look like, how we would get funding, the number of beds. It was a pipe dream — but dreams like this helped us pass the days on the beach.
We became aware of time again when, one day, our bill at Mama’s was suddenly double.
“Co se děje? This fish was half the price yesterday!”
“It’s Christmas! more Europeans this time of the year, so we raised our prices.”
Ahhh, capitalism at its best.
Christmas also meant something else: I would have to leave soon.
My visa ran only until just before new Year’s, so I would have to leave to renew it before heading to Ko Phangan for the holiday.
I didn’t want to leave.
We were in paradise. Paul, Jane, Pat, and Olivia were staying and I felt like I was being ripped apart from my family, never knowing when I would see them again.
But the visa forced my hand.
Paul, Jane, and I decided to have our own Christmas together. It was only fitting. We wore our best clean shirts and wandered over to Coco’s for its luxury Western dinner.
“I got you guys a gift.”
I handed Jane a necklace I saw her eyeing a few days before and Paul a ring he had admired.
“Páni. That’s amazing, mate! Dík!” said Paul.
“But this is funny,” he continued. “We got you something too.”
It was a hand-carved necklace with a Maori fishhook on it. It was their symbol for traveler. I wore it for years afterward, a symbol of our friendship, my time on the island, and of who I was.
Traveling quickens the bonds of friendship. When you are on the road, there’s no past. None of the baggage of home is with you or anyone you met. There’s only who you are right now. There’s nothing to get in the way of the now. No meetings to attend, errands to run, bills to pay, or responsibilities.
I once heard that the average couple spends four waking hours a day together. If that is true, then we had just spent the equivalent of four months together, but it felt like triple that since there was nothing to keep our minds off the “now.”
I’ve never been back to Ko Lipe. The development that’s sprouted would burst my image of perfection. I’ve seen the photos of the concrete streets, the substantial resorts, and the mass of people. I can’t bear to see that. Ko Lipe was my beach. The perfect traveler community. I want it to remain that way.
I would run into Paul and Jane again years later in new Zealand, but I would never see the rest of the group again. They are out there in the world doing their thing. Yet for that month, we were the best of friends.
As I packed my bags and put on my shoes for the first time in a month, I said goodbye to Plick Bear, the raggedy teddy bear I found on my porch that became our mascot, and I hoped that the journey ahead would be as good as the one I was leaving behind.
Get the in-depth budget guide to Thailand!
My detailed 350+ page guidebook is made for budget travelers like you! It cuts out the fluff found in other guidebooks and gets straight to the practical information you need to travel around Thailand. You’ll find suItineráře, rozpočty, způsoby, jak ušetřit peníze, na věci, které je třeba vidět a dělat, netudné restaurace, trhy, bary, bezpečnostní tipy a mnoho dalšího! Kliknutím sem se dozvíte více a získejte kopii ještě dnes.
Zarezervujte si cestu do Thajska: Logistické tipy a triky
Zarezervujte si let
Pomocí Skyscanner nebo Momondo najdete levný let. Jsou to moje dva oblíbené vyhledávače, protože vyhledávají webové stránky a letecké společnosti po celém světě, takže vždy víte, že žádný kámen nezůstane bezúhon. Začněte s Skyscannerem nejprve, protože mají největší dosah!
Zarezervujte si ubytování
Svůj hostel si můžete rezervovat s hostelworld, protože mají největší inventář a nejlepší nabídky. Pokud chcete zůstat někde jinde než hostel, použijte Booking.com, protože neustále vracejí nejlevnější sazby pro hostující domy a levné hotely. Moje oblíbená místa k pobytu jsou:
Bloom Cafe & Hostel
Elegantní lip
Plus hotel lipe
Nezapomeňte na cestovní pojištění
Cestovní pojištění vás ochrání před nemocí, zraněním, krádeží a zrušením. Je to komplexní ochrana v případě, že se něco pokazí. Nikdy jsem nejezdil na výlet bez toho, protože jsem ho v minulosti musel mnohokrát používat. Moje oblíbené společnosti, které nabízejí nejlepší služby a hodnotu, jsou:
Bezpečnostní křídlo (pro všechny do 70 let)
Pojistěte moji cestu (pro ty nad 70)
MedJet (pro další pokrytí repatriace)
Hledáte nejlepší společnosti, se kterými by se mohla ušetřit peníze?
Podívejte se na moji stránku zdrojů, kde můžete použít nejlepší společnosti při cestování. Uvádím všechny ty, které používám k úspoře peněz, když jsem na silnici. Při cestování vám ušetří peníze.
Chcete více informací o Thajsku?
Nezapomeňte si prohlédnout náš robustní průvodce cílem na Thajsku, kde najdete ještě více tipů na plánování!